哈里斯说,拍摄《昂山素季》的念头最早可以追溯到上世纪90年代初,他和妻子游缅甸的时候。当时正赶上1990年5月昂山素季在缅甸大选胜出,但她却被军政府软禁,哈里斯说,虽然缅甸的美好风光令自己折服,但也与当地人的谦卑和贫穷、悲伤形成鲜明了对比,作为一个外国人,当时甚至不能随便出行,人们也害怕与他们交谈,这些都给他留下了深刻印象。 昂山素季是缅甸非暴力提倡民主的政治家,1991年的诺贝尔和平奖得主。1989年时她被缅甸军政府以“危害国家”罪名软禁。1990年,在她的率领下,全国民主联盟赢得大选的胜利,选举结果随后被军政府否定。在最近的21年间,她有15年都是被软禁在家中度过的,直到今年11月13日才重获自由。2000年之后,U2的专辑“All That You Can't Leave Behind”在缅甸被禁,因为其中的一首歌“继续前行”(Walk On)就是献给昂山素季的。
专辑曲目:
01. Once upon a time in Burma [0:02:00.61]
02. The young lady [0:01:26.46]
03. Sad morning in Oxford [0:01:17.71]
04. Love the wonderland [0:02:36.28]
05. The red scarf [0:03:35.69]
06. Rangoon family home [0:01:52.71]
07. The Shewdagon pagoda speech [0:03:19.52]
08. Glories of the Raj [0:00:39.72]
09. Pamphlets for democracy [0:02:43.20]
10. Daw Suu and the burmese tribes [0:01:54.13]
11. The funeral of Daw Khin Kyi [0:01:27.64]
12. A flower through the gun line [0:00:57.03]
13. Long way to democracy [0:02:35.21]
14. Be gentle with yourself [0:02:51.65]
15. Under house arrest [0:03:25.60]
16. Hunger strike [0:03:21.25]
17. The last hug [0:02:10.22]
18. Landslide victory [0:01:47.55]
19. Burmese rain [0:01:58.02]
20. Nobel peace prize 1991 [0:03:10.25]
21. Banners of freedom [0:02:13.13]
22. Lady in waiting [0:01:23.28]
23. So happy you are here [0:01:13.01]
24. Unwavering love [0:01:37.43]
25. Letter from Mikie [0:01:44.28]
26. Be of good cheer [0:01:37.42]
27. Mum sends her love [0:03:33.42]
28. What kind of freedom is that [0:01:07.56]
29. When the angels call [0:01:48.11]
30. The steel orchid [0:01:35.45]
31. Seytcha Seytcha [0:02:09.60]
32. Soldier of love [0:05:57.54] - performed by Sade