Johann Strauss II – Die Fledermaus / Летучая Мышь
Elisabeth Schwarzjopf, Nicolai Gedda, Rita Streich
Philharmonia Orchestra London, cond. Herbert von Karajan
Жанр: Operetta
Носитель: 2LP
Год выпуска: 1955
Лейбл: EMI
Страна-производитель: Germany
Аудио кодек: FLAC
Тип рипа: tracks+.cue
Формат записи: n/a
Формат раздачи: 24/96 DUAL MONO
Продолжительность: 1:49:30
Источник оцифровки: третьим лицом
Код класса состояния винила: Неизвестно
Устройство воспроизведения: Vintage (1982) Yamaha PX-3
Головка звукоснимателя: Sumiko Black Bird
Предварительный усилитель: Audio Research SP15 own tube phono section
АЦП: RME Fireface UC
Программа-оцифровщик: Adobe Audition CS 5.5
Обработка: Super light de-clicking with iZotope
Треклист
01. Ouverture (Orchester)........7:52
02. Act 1: Täubchen, das entflattert ist (Alfred, Adele)........3:36
03. ......... Dialog - Adele!.. Oh, meine Gnädige! (Alfred, Adele, Rosalinde)........0:42
04. ......... Ach, ich darf nicht hin zu dir! (Adele, Rosalinde)........0:57
05. ......... Dialog - Also, Adele (Rosalinde, Adele, Alfred)........1:53
06. ......... Nein, mit solchen Advokaten (Eisenstein, Rosalinde, Blind)........3:52
07. ......... Dialog - Und nun, mein Herr Advokat (Eisenstein, Blind, Rosalinde, Adele, Falke)........1:39
08. ......... Komm mit mir zum Souper (Falke, Eisenstein)........3:10
09. ......... Dialog - So, da ist also der alte Anzug (Rosalinde, Eisenstein, Falke, Adele)........1:32
10. ......... So muss allein ich bleiben (Rosalinde, Eisenstein, Adele)........4:04
11. ......... Dialog - So bin ich arme Frau (Rosalinde, Alfred)........0:34
12. ......... Trinke, Liebchen, trinke schnell (Alfred, Rosalinde, Frank)........5:35
13. ......... Mein Herr, was dächten Sie von mir (Rosalinde, Alfred, Frank)........3:48
14. ......... Mein schönes, großes Vogelhaus (Frank, Alfred, Rosalinde)........1:47
15. Act 2: Ein Souper heut uns winkt (Chor)........1:32
16. ......... Dialog - Ida! (Adele, Ida, Orlofsky, Falke, Iwan, Eisenstein)........2:22
17. ......... Ich lade gern mir Gäste ein (Orlofsky)........2:49
18. ......... Dialog - Das sind ja wirklich nationale Eigentümlichkeiten (Eisenstein, Adele, Ida, Falke, Orlofsky)........0:47
19. ......... Ach, meine Herr'n und Damen - Mein Herr Marquis (Orlofsky, Falke, Chor, Adele, Eisenstein)........4:12
20. ......... Dialog - Ich bitte um Pardon (Eisenstein, Adele, Iwan, Falke, Orlofsky, Frank, Ida, Rosalinde)........2:57
21. ......... Dieser Anstand, so manierlich (Eisenstein, Rosalinde)........5:01
22. ......... Dialog - Ich danke für das reizende Ührchen! (Eisenstein, Rosalinde, Adele, Orlofsky, Ida)........0:40
23. ......... Die Klänge meiner Heimat (Rosalinde)........4:38
24. ......... Dialog - Bravo, bravo! (Alle, Ida, Adele, Falke)........1:43
25. ......... Im Feuerstrom der Reben (Orlofsky, Eisenstein, Adele)........2:08
26. ......... Herr Chevalier, ich grüße Sie - Brüderlein und Schwesterlein (Eisenstein, Rosalinde, Adele, Orlofsky)........5:03
27. ......... Einen Walzer spielt uns auf!- Stellt euch zum Tanz (Orlofsky, Chor, Eisenstein, Frank, Rosalinde, Adele, Ida)........4:11
28. Entr'acte (Orchester)........0:58
29. Act 3: Dialog - Täubchen, das entflattert ist (Alfred, Frosch)........2:49
30. ......... Melodram - So a fescher Hut halt (Frank)........4:03
31. ......... Dialog - Herr Direk ... ach (Frosch, Frank, Adele, Ida)........2:48
32. ......... Spiel' ich die Unschuld vom Lande (Adele)........4:48
33. ......... Dialog - Also bravo, großartig (Frank, Adele, Ida, Frosch, Eisenstein, Blind, Alfred)........4:03
34. ......... Ich steh' voll Zagen (Rosalinde, Alfred, Eisenstein)........7:34
35. ......... Dialog - Du wagst es, mir Vorwürfe zu machen (Rosalinde, Eisenstein, Falke, Frank)........0:42
36. ......... O Fledermaus, o Fledermaus - Champagner hat's verschuldet (Eisenstein, Falke, Orlofsky, Adele, Alfred)........2:41
Альтернативный треклист
В раздачу также включен CUE, исключающий диалоги (J.Strauss II – Die Fledermaus (no dialogs).cue) для тех, кто не знает немецкого языка. Однако, хотя бы раз с диалогами стоит послушать. Есть в них особый шарм и комизм. Одно "Розалииндэээ" от Альфреда чего стоит!
Продолжительность оперетты без диалогов - 1:24:19
01. Ouverture (Orchester)........7:52
02. Act 1: Täubchen, das entflattert ist (Alfred, Adele)........3:36
03. ......... Ach, ich darf nicht hin zu dir! (Adele, Rosalinde)........0:57
04. ......... Nein, mit solchen Advokaten (Eisenstein, Rosalinde, Blind)........3:52
05. ......... Komm mit mir zum Souper (Falke, Eisenstein)........3:10
06. ......... So muss allein ich bleiben (Rosalinde, Eisenstein, Adele)........4:04
07. ......... Trinke, Liebchen, trinke schnell (Alfred, Rosalinde, Frank)........5:35
08. ......... Mein Herr, was dächten Sie von mir (Rosalinde, Alfred, Frank)........3:48
09. ......... Mein schönes, großes Vogelhaus (Frank, Alfred, Rosalinde)........1:47
10. Act 2: Ein Souper heut uns winkt (Chor)........1:32
11. ......... Ich lade gern mir Gäste ein (Orlofsky)........2:49
12. ......... Ach, meine Herr'n und Damen - Mein Herr Marquis (Orlofsky, Falke, Chor, Adele, Eisenstein)........4:12
13. ......... Dieser Anstand, so manierlich (Eisenstein, Rosalinde)........5:01
14. ......... Die Klänge meiner Heimat (Rosalinde)........4:38
15. ......... Im Feuerstrom der Reben (Orlofsky, Eisenstein, Adele)........2:08
16. ......... Herr Chevalier, ich grüße Sie - Brüderlein und Schwesterlein (Eisenstein, Rosalinde, Adele, Orlofsky)........5:03
17. ......... Einen Walzer spielt uns auf!- Stellt euch zum Tanz (Orlofsky, Chor, Eisenstein, Frank, Rosalinde, Adele, Ida)........4:11
18. Entr'acte (Orchester)........0:58
19. Act 3: Melodram - So a fescher Hut halt (Frank)........4:03
20. ......... Spiel' ich die Unschuld vom Lande (Adele)........4:48
21. ......... Ich steh' voll Zagen (Rosalinde, Alfred, Eisenstein)........7:34
22. ......... O Fledermaus, o Fledermaus - Champagner hat's verschuldet (Eisenstein, Falke, Orlofsky, Adele, Alfred)........2:41
Либретто
Оперетта Иоганна Штрауса «Летучая мышь» / Die Fledermaus
Оперетта Иоганна Штрауса-сына в трёх действиях. Либретто К. Хаффнера и Р. Жене по пьесе А. Мельяка и Л. Галеви «Часы с боем».
Первое представление состоялось 5 апреля 1874 года в венском театре «Ан дер Вин».
Содержание излагается по русскому тексту Н. Эрдмана и М. Вольпина.
Действующие лица и исполнители:
Габриель фон Айзенштейн (тенор) - Nicolai Gedda
Розалинда, его жена (сопрано) - Elisabeth Schwarzkopf
Князь Орловский (тенор) - Rudolf Christ
Альфред, учитель пения (тенор) - Helmut Krebs
Адель, горничная Розалинды (сопрано) - Rita Streich
Ида, ее сестра (сопрано) - Louise Martini
Франк, директор тюрьмы (баритон) - Karl Dönch
Доктор Фальке, нотариус (баритон) - Erich Kunz
Доктор Блинд, адвокат (тенор) - Erich Majkut
Фрош, тюремщик
Иван, слуга князя
Дамы и господа, слуги, актрисы, танцовщицы, заключенные.
Оркестр: Philharmonia Orchestra London
Дирижер: Herbert von Karajan
Действие происходит в пригороде Вены в последней четверти XIX века.
«Летучая мышь», четвертая по счету оперетта Иоганна Штрауса-сына, практически стала первым («Веселые венские женщины», «Индиго» и «Карнавал в Риме» оказались нежизнеспособными) выдающимся произведением этого жанра, образцом для всей последующей венской школы. В основу ее сюжета положен действительный факт, имевший место в Париже. Парижский анекдот оказался достаточно типичным на австрийской почве. Либреттисты в пьесе Мельяка и Галеви изменяют только имена.
В отличие от Оффенбаха, Штраус отказывается от какой бы то ни было сатиры, пародийности. «Летучая мышь» — только развлекательный, танцевальный спектакль, близкий к традициям итальянской оперы-буффа. Музыка ее, отличающаяся яркостью колорита, неистощимой мелодической изобретательностью, вся пронизана венским вальсом.
Первое действие. Комната в роскошной загородной вилле Габриеля фон Айзенштейна
За окном слышна нежная серенада, которую поет давний поклонник Розалинды фон Айзенштейн Альфред. Горничная Адель читает письмо, полученное от сестры — балерины Иды. Та сообщает, что будет сегодня вечером на балу у молодого князя Орловского и может взять с собой Адель, если та разживется подходящим туалетом в гардеробе хозяйки. Входит Розалинда, и Адель жалобно просит отпустить ее вечером к внезапно заболевшей старой тете. Розалинда отказывает: ее муж сегодня должен отправиться на пять дней в тюрьму, и она не может остаться совсем одна, без Адели. Горничная плача уходит, а в окне появляется Альфред. Розалинда в ужасе: ведь муж дома, он может каждую минуту войти! Но Альфред уходит, только заручившись согласием на вечернее свидание. Не успевает он исчезнуть, как врывается Айзенштейн, сопровождаемый Блиндом. Их терцет с Розалиндой «Нет, с таким я адвокатом» с лирическим эпизодом в центре (соло Розалинды) стремителен и блестящ. Приход друга, доктора Фальке, улучшает настроение Айзенштейна. Едва Розалинда покидает комнату, Фальке начинает уговаривать Айзенштейна вместо тюрьмы отправиться на бал к Орловскому. Легкомысленно и беззаботно звучит их дуэт «Едем вместе на бал». Айзенштейна не нужно долго упрашивать. Фальке уходит, а огорченная Розалинда провожает мужа в тюрьму, недоумевая, почему туда нужно идти во фраке. Заодно она отпускает и Адель. Их терцет «Итак, должна одна остаться» — проникновенная, жалобная мелодия Розалинды, сопровождаемая каскадным припевом («О, боже мой»).
Не успевает Розалинда остаться в одиночестве после ухода мужа и горничной, как в окно снова влезает Альфред. Он хочет удобно устроиться на освободившемся месте: надевает шлафрок Айзенштейна, садится есть его ужин, пить его вино. Его застольная «Пей со мною, пей скорей» отличается непринужденной мелодией, переходящей в обаятельный вальсовый распев. Идиллию нарушает директор тюрьмы Франк, который самолично явился, чтобы препроводить хозяина дома в тюрьму. Вид пьяного мужчины в домашнем наряде не вызывает у Франка сомнений: конечно, это тот, кто ему нужен. Розалинда умоляет Альфреда выдать себя за Айзенштейна и пойти в тюрьму. Ее куплеты, вальс с изящной, гибкой мелодией, переходят в задорный терцет «В тюрьме и умный и дурак». Франк уводит арестованного в тюрьму.
Второе действие. На балу у князя Орловского
На балу у князя Орловского царит безудержное веселье. Хор гостей сменяется бесшабашными куплетами Орловского. Здесь приглашенные князем танцовщицы, а среди них со своей сестрой Идой Адель в нарядном платье хозяйки, и Айзенштейн, который выдает себя за маркиза. Айзенштейн по платью узнает горничную своей жены, и они оба договариваются не выдавать друг друга. Лукаво-грациозны куплеты Адели «О, мой маркиз». Здесь же директор тюрьмы Франк, который представляется маркизу как благородный кавалер. Оба симпатизируют друг другу. Появляется и Розалинда. Она выдает себя за венгерскую графиню. Айзенштейн, восхищенный «графиней», принимается за ней ухаживать. Их дуэт звучит изящно и непринужденно и переходит в задорную польку. Влюбленный Айзенштейн дарит Розалинде свои часы. Чардаш Розалинды, медленный, полный чувства, сменяется огненной фришкой. Далее следует общий хор, праздничный, жизнерадостный, во время которого Франк и Айзенштейн пьют на брудершафт. Но уже бьет двенадцать часов. Айзенштейн должен идти в тюрьму. Туда же спешит Франк.
Третье действие. Тюрьма
На свою служебную квартиру возвращается навеселе директор Франк и тут же засыпает в кресле. Его будит пришедший с докладом тюремщик Фрош. Господин Айзенштейн, вчера арестованный самим директором, требует адвоката, и Фрош пригласил к нему доктора Блинда.
Появляются Ида и Адель. Адель упрашивает Франка, чтобы он помог ей дебютировать в театре. Она поет. Ее куплеты, изящные и легкомысленные, начинаются в ритме плавной гондольеры, затем переходят в марш, а далее в веселую польку. Франк собирается ответить, но в это время входит Айзенштейн, явившийся отбыть наказание. Появляется Розалинда. Думая, что муж еще не здесь, она хочет выручить Альфреда. Разворачивается большая, разнообразная по настроениям музыкальная сцена. Розалинда, чтобы усмирить разгневанного супруга, протягивает часы, подаренные мужем «венгерской графине». Оперетта кончается примирением супругов, общим весельем. Звучит блестящий, искрящийся хоровой финал.
Л. Михеева, А. Орелович