找回密码
 立即注册

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

搜索
查看: 66|回复: 0

[合集] [猫咪抓]国粤经典-邓丽君篇①[1CD/APE分轨/百度]

[复制链接]

7万

主题

1677

回帖

24万

积分

青铜长老

音符
0
音乐币
149404
贡献
72318
发表于 2020-1-12 11:16:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
(《国粤经典-邓丽君篇》为专门整理的“另类”邓丽君专辑,邓丽君在华语歌坛具有不可替代的特殊地位:从艺30余年,歌曲1600多首,被传唱、翻唱的歌曲不计其数,真是“有华人的地方就有邓丽君的歌声”,邓丽君的歌曲有其原唱的歌曲,也有唱红的其他人的歌曲,更有3-40年代的年代歌曲及民歌小调等,本系列选取了邓丽君的国语歌曲及其他歌手的粤语版,以及几首粤语歌曲及其国语版,在2015年5月8日邓丽君20周年祭日即将到来之前,权当是一份特殊的纪念礼物。)
国粤经典-邓丽君篇①(79’01”)
01.何日君再来
02.何日君再来(粤-陈松龄)
(《何日君再来》原唱是周璇,是1938年中国第一支广告歌舞片《三星伴月》中的歌曲,著名作曲家刘雪庵年轻时的作品,39年香港抗战电影《孤岛天堂》又将此歌作为插曲,78年邓丽君将其重新演绎并收录在《一封情书》专辑,歌曲立即在华语地区掀起热潮,成为君姐最具代表性的一首歌曲,《何日君再来》也曾在封闭禁锢的70年代末一度被视为“靡靡之音”而“禁听”,95年猝逝后,“今宵离别后,何日君再来”更是寄托了歌迷们的无限怀想;粤语版原唱是丽莎,这里选取了陈松龄90年《天涯歌女》专辑中的翻唱版本。)
03.我只在乎你
04.让我愉快爱一次(粤-周影)
(87年邓丽君发行最后一张国语专辑《我只在乎你》,同名主打歌是86年日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》的中文版,这首日文原曲高居日本有线榜第一名长达半年之久,三度刷新日本有线榜历史记录,被日本评为“20世纪感动日本的100首金曲”第16位,成为上榜歌曲中唯一一首非日本本土歌手的演唱作品,慎芝填词的国语版曾被邓丽君本人表示为最钟爱的作品之一,直至今日,《我只在乎你》仍被众多歌手翻唱,并先后出现多个语言版本及同名影视作品,成为君姐流传最广的作品之一。宝丽金歌手周影的粤语版《让我愉快爱一次》曾在90年代初期流行一时,成为这个昙花一现歌手的唯一代表作,另有谢采妘的同曲国语版《时光在身边流逝》及邓瑞霞的同名粤语版等。)
05.月亮代表我的心
06.温情(粤-区瑞强)
(翁清溪作曲孙仪作词的《月亮代表我的心》73年由陈芬兰首唱并在南洋地区发表,77年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界,当时收录在《岛国情歌第四集:香港之恋》中,此后被数百位中外歌手演唱或翻唱,并被选用于大量影视作品中,成为华人地区和西方传唱度最高的中文歌曲之一,99年邓丽君版的《月亮代表我的心》获选为“香港20世纪十大中文金曲”榜首,2011年又获选为“台湾百年金曲”榜首;区瑞强的《温情》应该是最早翻唱的粤语版,郑国江的填词充满了浓浓的温馨田园之情,另有邓瑞霞和温碧霞两个与国语同名的不同粤语版。)
07.我和你
08.故乡的雨(粤-薰妮)
(《我和你》收录在邓丽君79年《小城故事》专辑,原曲是千昌夫的《北国の春》,当时国内流行的是蒋大为的版本《北国之春》,余天的《榕树下》是另一个同曲国语版;粤语版是薰妮79年《故乡的雨》专辑同名主打歌。)
09.又见炊烟
10.每日怀念你(粤-徐小凤)
(《又见炊烟》原曲是由纪さおり的《里の秋》,日本40年代作品,庄奴填下“夕阳有诗情,黄昏有画意,诗情画意虽然美丽我,心中只有你”的歌词使这首歌成为邓丽君最“诗情画意”的一首情歌,78年《岛国情歌第五集:爱情更美丽》专辑收录;粤语版是徐小凤80年《每日怀念你》专辑同名主打歌,另有国内歌手李雅翻唱的粤语版《又见春天》。)
11.几多愁
12.一江春水向东流(粤-方伊琪)
(83年《淡淡幽情》专辑是邓丽君个人演艺事业出于巅峰时期的经典之作,也是她亲身参与策划的第一张唱片,专辑中12首歌均选自宋词名作,这些上千年的文学精品配上现代流行音乐后,由邓丽君用她与生俱来的幽幽情怀唱出来,典雅庄重又温柔多情,是一张最具邓氏特色的专辑,《几多愁》是南唐李煜千古传颂的词《虞美人》;粤语版《一江春水向东流》原唱是广东粤曲名家梁玉嵘,另有一首粤语版:倪惠英《琵琶行》。)
13.南海姑娘
14.南海姑娘(粤-邓瑞霞)
(《南海姑娘》是邓丽君丽风唱片时期作品,72年香港国语电影《爱魂》插曲,歌曲以马来西亚槟城的风光与当地人的生活为背景,歌名中的“南海”是指“南中国海”;另有郑少秋的《忘了当初爱情吧》和丽莎的《离情泪》等粤语版。)
15.酒醉的探戈
16.抹点愁(粤-徐小凤)
(《酒醉的探戈》原唱是台湾歌手杨小萍,这首70年代就发表的歌曲虽经数位歌手翻唱但未引起关注,87年邓丽君将此曲作为主打宣传单曲之一在日本发表,也是她首次将中文歌曲作为日本宣传歌曲发表,随后又将其收录在《我只在乎你》专辑,使得该曲大红;粤语版《抹点愁》收录在徐小凤89年《一缕情丝》专辑。)
17.山茶花
18.冬恋(粤-郑少秋)
(原曲:牧村三枝子-みちづれ(伴旅),一首对人生伴旅的感知与理解的日本演歌,被更多人译为《冬恋》,基于原曲描述了冬季的场景与爱恋,这首歌的翻唱版本有很多,流传较广的国语版本当属邓丽君的《山茶花》,收录在81年《岛国情歌第七集:假如我是真的》专辑;粤语版为郑少秋的《冬恋》,余天、张明敏、韩宝仪及高胜美等都唱过国语版本的《冬恋》。)
19.甜蜜的小雨
20.良机不可再(粤-甄妮)
(原曲:八代亚纪-なみだ恋,收录在邓丽君76年《岛国情歌第二集:今夜想起你泪的小雨》专辑,甄妮的粤语版《良机不可再》收录在78年《奋斗》专辑。)
21.再见我的爱人  
22.Googbye My Love(粤-黎明诗)
(《再见我的爱人》是75年《岛国情歌第一集:再见我的爱人》专辑主打歌曲,作曲是日本的平尾昌晃,原曲是《アン?ルイス-GoodBye My Love》,这首歌常被邓丽君作为演唱会的结束曲,比如82年伊丽莎白体育馆演唱会、84年十亿个掌声演唱会等,这首歌融入了邓丽君太多的情感,恋人的突然离世,因歌唱事业而耽误了的婚姻爱情生活……特别是在邓丽君去世后,每每听到“那醉人的歌声,怎能忘记这段情,我的爱,再见,不知哪日再相见”,无不令人更加怀念天国的歌声,这首日文原曲的中文改编版还有很多,国语版有刘文正《就这样约定》、甄妮《再见吾爱》等,粤语版有郑少秋《含泪说再见》、甄妮《痴心燕子》、葛剑青《爱人再见》和李佩菁《亲亲再会》等,相对而言,黎明诗的粤语版本更具现代流行歌曲元素。)



下载地址:





经典, 邓丽君


付费主题

温馨提示

记得善用社区搜索功能,那里可能会有你想要的资源;论坛站内搜索

如果你有什么需要的资源可以去资源求档发帖,求助社区的网友,我们会在第一时间给你回复哦;资源求档

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|捌零 ( 反馈邮箱:admin@ptcd.net ) |网站地图

GMT+8, 2024-11-19 04:44 , Processed in 0.064039 second(s), 37 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表