英国传统民谣 English Folk
Vashti Bunyan原本是在艺术学校习画的女孩,在1964年因为写的歌比画的画还要多而结识了Rolling Stones的经纪人/制作人Andrew Loog Oldham,尔后发行两张专辑(CD EP),令她初露锋芒。但以当时的角度来看,她的音乐过于简约,在流行音乐界中不属于讨喜的类型,反而让她的创作停顿。1968年和Andrew Loog Oldham解约,表面上看似从音乐圈退休,其实是她波西米亚的性格,离开伦敦到苏格兰的赫布里底群岛旅行(还是买了马和马车,和她的男朋友和狗),就是为了奇迹般的结识英国的Bob Dylan-Donovan!1969年她和传奇制作人Joe Boyd(Pink Floyd、REM、Richard Thompson、 Fairport Convention、Nick Drake)合作录制第一张正式专辑”Just Another Diamond Day”,打算重返音乐界,却在专辑完成后,或许是缺乏宣传等等因素导致唱片销售不佳,使得这张专辑成了滞销品,Vashti Bunyan就在1970年正式离开爱尔兰以及音乐界。从64年到70年Vashti Bunyan一直不被市场接受,一直到2000年Spinney再版这张专辑,这位民歌阿嬷才又得以问世,我们也才有幸能够聆听到当年温婉的录音和她本人真诚无邪的嗓音。
CD #1
01. Some things just stick in your mind (Decca single, 1965)
02. I want to be alone (Decca single, 1965)
03. Train song (Columbia single, 1966)
04. Love song (Columbia single, 1966)
05. Winter is blue (unreleased single for immediate, 1966)
06. Coldest night of the year (unreleased single "Twice as much and Vashti", 1966)
07. I'd like to walk around in your mind" (unreleased single for immediate, 1967)
08. Winter is blue (restored acetate demo, 1966)
09. Girl's song in winter (John Bunyan's tape, 1966)
10. If in winter (100 Lovers) (John Bunyan's tape, 1966)
11. Wishwanderer (restored acetate demo, 1967)
12. Don't believe (John Bunyan's tape, 1966)
13. 17 pink sugar elephants (John Bunyan's tape, 1966)
CD #2
01. Autumn leaves (1964 tape)
02. Leave me (1964 tape)
03. If in winter (100 Lovers) (1964 tape)
04. How do I know (1964 tape)
05. Find my heart again (1964 tape)
06. Go before the dawn (1964 tape)
07. Girl's song in winter (1964 tape)
08. I don't know what love is (1964 tape)
09. Don't believe what they say (1964 tape)
10. Love you now (1964 tape)
11. I know (1964 tape)
12. Someday (1964 tape)
Traveling north, traveling north to find you
一路往北,一路尋找你
Train wheels beating, the wind in my eyes
車軌撞擊,微風拂面
Don't even know what I'll say when I find you
還沒想好見到你時會說些什麽
Call out your name love don't be surprised
也許我會大聲向你求愛
It's so many miles and so long since I've left you
我們之間有大河,山川和麥地
Don't even know what I'll find when I get to you
距離阻隔了一切,我對遠方一無所知
But suddenly now I know where I belong
但沒人能夠澆滅我對遠方的渴望
It's many hundred miles and it won't be long
想到你,一切都觸手可及
Nothing at all in my head to say to you
我的腦中一片空白
Only the beat of the train I'm on
只有腳下火車的轟鳴
Nothing I've learnt all my life on the way to you
我匆匆趕路,錯過無數美好
Only our love was over and gone
即使這樣,終有一天我們的愛會隨風飄散
It's so many miles and so long since I've met you
我已經迫不及待想要見到你
Don't even know what I'll find when I get to you
距離阻隔了一切,我對遠方一無所知
But suddenly now I know where I belong
但沒人能夠澆滅我對遠方的渴望
It's many hundred miles and it won't be long
想到你,一切都觸手可及